Search:
My Xbox

台灣地區(Taiwan) Xbox 討論區

Started by denniefirst at 08-20-2008 12:17 AM. Topic has 59 replies.
Sort Posts:    
Print Search
Page 2 of 2 (60 items)
< 1 2

   08-20-2008, 12:17 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

支持中文版的FF13

畢竟這是一款值得期待的遊戲...

   Report 

   09-09-2008, 10:42 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

 

有中文 玩遊戲比較有感覺

 

大家加油吧

 

期待一下

 

 

   Report 

   09-11-2008, 4:13 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
我也願意!!
   Report 

   09-14-2008, 11:32 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
我也是希望中文化

不過看到很多中文化改的很爛的就讓我不得思考到底該不該中文化了...
   Report 

   09-15-2008, 9:18 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

中文化的權利不是在SE手上嗎?

 

大家應該要發起一人一信要求SE中文化 QQ


o(N.W)o clan
戰地秘境
http://bfx.tw/
   Report 

   09-23-2008, 4:31 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

 連署+1

我想先付款的方式,應該不容易執行,畢竟跟錢牽扯,就不容易解決。

不過微軟可以看到藍龍跟懊得賽,在中文的表現,其實在台灣很多人願意掏錢買中文版。

所以如果有出中文,小弟一定購買,英文本的話,RPG,就給考慮考慮了~

   Report 

   09-30-2008, 11:25 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

感覺上施行起來會非常麻煩

不過這減退不了我對中文化的熱情!!

強烈支持+1!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

   Report 

   10-01-2008, 6:01 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

我強力支持中文化介面..

 

 


dainese999
   Report 

   10-01-2008, 1:25 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
+100
有中文語系包Live付費下載的話,多花1000我也買~~
   Report 

   10-02-2008, 1:15 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
我給!我給!
這樣聽起來好像也不會有什麼損失
期待能玩到中文版的FF
   Report 

   10-05-2008, 5:26 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

連這個不可能的辦法都想得出來,

我只能對大大您佩服的五体投地呀

希望微軟能看到玩家們的苦心跟熱情呀

我想說的是

即使中文化需要付出更多的成本但歸根究底還是看遊戲發行商做與不做罷了

說穿了,以FF13這樣的大作作不作中文化我們都會買的(玩過FF7以來的玩家們)

因為這是強作中的強作呀

但是作了中文化可以把市場從而作得更大…

而熱賣的程度更是無法預期的(有可能超過微軟的想像)

也可能因此帶動主機的買氣哦

帶動微軟的人望與商譽

或許中文化的成本昂貴但其產生的周邊效應是無法言喻的

FF13就是這樣令人無法想像的大作呀

 

 

 

   Report 

   10-15-2008, 1:23 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

小弟對於FF系列有完整玩完的只有太八....

太10有買可是玩不到一半就不玩了.因為我看不懂.............

也沒有辦法再像太八一樣.邊玩邊翻攻略.

我下了班只想輕鬆玩遊戲.

操作.介面.物品.技能.最重要的是劇情.能看的懂才能輕鬆玩.....

這才是玩遊戲的意義啊.

邊玩邊翻字典.翻攻略.查網站......

我又不是在趕畢業論文.....................這麼累幹麻??

所以如果有中文化.就算沒時間玩我也一定會衝首發.

放著長灰塵我也爽....總會有時間可以玩.一天玩一小段我也開心

所以中文化+1

 

 

 

   Report 

   10-16-2008, 2:41 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

Fianl Fantasy XIII  支持中文化拉^^

必買呢><

   Report 

   10-16-2008, 2:46 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

支持中文化+1

   Report 

   10-20-2008, 7:37 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
\^o^/ ...贊成+1
   Report 

   11-06-2008, 3:23 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

支持任何機會中文化~~~+1+1+1

 

 

   Report 

   11-23-2008, 2:38 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
假設每個人收20~50元,這樣加總起來會是個可觀的數字
應該夠台灣微軟中文化作業
遊戲界的新手,請多多指教。^o^
   Report 

   01-13-2009, 6:44 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

微軟阿~你只要肯中文化,不要說2千.4千我都肯買

   Report 

   06-30-2009, 3:08 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

我同意你的說法,我一定會先付錢,我非常同意,希望可以通過

   Report 

   07-02-2009, 8:37 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
我願意先付錢預購,再拿FF13中文版遊戲,
台灣微軟聽見我的心聲了嗎?

好不容易FF正傳是跨平台,微軟總公司應該也是好不容易爭取到,
台灣微軟更不容錯過,這次好機會,如果FF13真的有中文版,
台灣微軟中文化小組,絕對名留在台灣電玩史上,

所以我建議先收錢,再跟史克威爾談中文化,
成功率會較高。

   Report 

   07-08-2009, 8:40 AM
Reply Quote
Re: 回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
 cchsegacc wrote:

我在巴哈討論區就有想到並發表一個中文化的方式.我覺得滿可行的~!

就是透過[LIVE賣場]付費下載[中文模組]這個方法!像 火影忍者 透過更新出現日本語音一樣!

這樣有幾個好處..

第一 SE社或微軟不必費心在另外製作一套中文版販售!(也不會因為中文字太繁瑣而佔掉光碟容量)

第二 不用擔心使用謎版的人連上LIVE更新中文模組.因為主機會被鎖...!

第三  使用者付費!玩家樂意更新.SE社狂賣FF13.微軟點數也跟著大賣(這是三贏的局面)

第四  不需要採[先付款]的預購方式.消費者雖然付款預定中文化.但是卻要苦等[數量充足]跟[製作時間].這樣太辛苦了~(我覺得啦)

 

以上雖然只有四點..但我覺得這真的是一個很好的辦法!技術上應該不困難.因為360的網路系統很發達..若能成真絕對是對一項利多!



最佳方案。支持一下
   Report 

   07-08-2009, 9:40 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
支持+1
這個方法我也覺得很好.如果不能中文化再把錢退還給玩家不過微軟會這樣做嗎?
因為做這些事都需要人事成本.還沒開始微軟就可能要先花錢嚕
   Report 

   07-13-2009, 5:15 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
 cchsegacc wrote:

我在巴哈討論區就有想到並發表一個中文化的方式.我覺得滿可行的~!

就是透過[LIVE賣場]付費下載[中文模組]這個方法!像 火影忍者 透過更新出現日本語音一樣!

這樣有幾個好處..

第一 SE社或微軟不必費心在另外製作一套中文版販售!(也不會因為中文字太繁瑣而佔掉光碟容量)

第二 不用擔心使用謎版的人連上LIVE更新中文模組.因為主機會被鎖...!

第三  使用者付費!玩家樂意更新.SE社狂賣FF13.微軟點數也跟著大賣(這是三贏的局面)

第四  不需要採[先付款]的預購方式.消費者雖然付款預定中文化.但是卻要苦等[數量充足]跟[製作時間].這樣太辛苦了~(我覺得啦)

 

以上雖然只有四點..但我覺得這真的是一個很好的辦法!技術上應該不困難.因為360的網路系統很發達..若能成真絕對是對一項利多!



我覺得你這個方法很不錯,
又可以防止盜版,
使用者付費,
微軟或SE都能賺到錢,

若是要SE直接出中文版,應該是不太可能的,
所以我也來支持你的方法
+U +U~
   Report 

   08-04-2009, 8:15 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?

FF13在亞洲

假如:最大的市場因該就是中國 因為中國人口多

台灣也會有會多人買八


中文化:擁有360的玩家有98%會買

日文版:擁有360的玩家有90%會買

英文版:擁有360的玩家有70%會買


一切都是猜測

   Report 

   08-07-2009, 8:16 AM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
我不是FF的玩家  舊作一款都沒玩過
FF13出日英文版的話  大概也不會買吧
不過如果中文化的話就很有可能會買了!
支持中文化+1!
   Report 

   08-09-2009, 2:18 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
支持中文~~
   Report 

   10-18-2009, 3:40 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
很好ㄚ~如果有中文化 如果可以下載  那這樣真的很好ㄚ~
   Report 

   10-25-2009, 4:41 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
中文字幕 日文發音 這樣最好~!
   Report 

   10-25-2009, 5:42 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
FF13中文化,,這太屌,,如果真的有算我一份,,酷必了,,,如果真的出了,,我看內地也要簡中了
   Report 

   11-19-2009, 2:34 PM
Reply Quote
回覆 : 大家來看看這個FF13中文化的方法好不好?
中文化+1但..........................................有可能嗎?      
從7到X2每一代都買一本攻略.............如果真的能中文化做夢也會偷笑     
   Report 
Page 2 of 2 (60 items)
< 1 2

©2009 Microsoft Corporation. All Rights Reserved