United States- International
Marketplace | Forums | Sign in
Join Xbox LIVE - Free
0
著輩子其中的遺憾
就是沒玩過中文化的 Fianl Fantasy
希望能夠本作 能夠中文化
雖然跨平台已經很勁暴了
但是能夠中文化 一定更勁爆
所以希望 360的愛好者 能夠一起連署
中文化
+ 999999999
台灣微軟的大大們
目前公佈的FF13會在360平台上出現
讓我們世界的玩家都逼近於瘋狂之狀態
希望能把握這次高知名度與絕對高銷售率的機會
將此眾人矚目的遊戲
轉化成國人的版本(繁中板)
我相信越早爭取到中文化 並將此消息發布的話
會有更多的玩家會因此而轉購此主機
而後會發現不只是這款遊戲好玩
有更多更多的獨占遊戲好玩
相對的你們也就會獲得更多的利益
雖然現在似乎太早的感覺
但是你們的積極行動 絕對是會讓我們玩家 感動的啦
早點將消息釋出吧~~
微軟加油~
中文化+1(內心無限大)
這邊文章台灣微軟會看嗎??
小弟願意先付訂金預約購買中文化....要付多少官方趕快說說吧 T.T
LO玩過後....FF13要是玩不到中文化...那會哭哭的 Q.Q
我基本上還在360與P3之間猶豫,
(因為我對日系風格其實比較偏愛
在加上日文有漢字比較看得懂)
若真的FF13在360中文化的話,
那基本上就沒什麼好猶豫的了
絕對直接敗一台360回家,
最好出FF13同綑特別版主機,
這樣保證龍頭位置就是360了!
在加上任天堂最近極不重視台灣市場,
(台灣專用機給我日文版!?害我等半天公司貨!)
早就民怨四起,看看巴哈每則WII公司貨消息就知道,
簡直罵翻天了,
若360能再有中文化FF13好消息,
相信亞洲龍頭一定是360。
連署加一!買360就是因為中文化遊戲的關係
恩
就算是希望不大也要加入連署
中文化市場我相信很大的
雖然在中文化市場版權概念不如日美的好
可是總覺得如果要出中文化
又有玩家願意購買@@!!
代表市場真的很尊重這遊戲
也會附加的提高主機銷售率的!!
這是款神作!
RICHARD HSU wrote: 這邊文章台灣微軟會看嗎?? 小弟願意先付訂金預約購買中文化....要付多少官方趕快說說吧 T.T LO玩過後....FF13要是玩不到中文化...那會哭哭的 Q.Q
加1!
我也願意先付訂金!
微軟來辦個 中文化ff13活動罷!
看要到多少的門檻才願意去談?
支持+1
我願意幫忙翻譯當廉價勞工也可以
中文化+1~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
真的很希望能中文化~~~~~
微軟能做到的話我一定在敗一台360以示感謝啦~~~~~~XD
希望周姐姐能爭取到中文化
這款遊戲我真的有期待到
本想說PS3要是出了就要去買台PS3來玩
可是沒想到這次竟跨平台了,也不用去買台PS3
但是最重要還是要能中文化
中文字幕+日文發音OR中文發音
中文化+999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999
再給我們更多的驚奇吧~~
支持連署+1
台灣微軟的用心
相信很多玩家都看在眼裡
好不容易FF13也會登陸在360上面
我們懇切的請求台灣微軟協助玩家將此遊戲做中文化的動作
這是台灣能否玩到此款RPG超大作中文版的機會!
希望貴公司能聽見台灣玩家的心聲 極力爭取中文版!
Fianl Fantasy XIII 中文化+無限
只要能中文化,就算需要玩家們幫忙出錢我也願意,
拜託台灣微軟一定爭取到中文化,我在這給您千拜託萬拜託了。
我是一個30歲的電子業上班族
看到FF13跨平台消息時感到很興奮也很震驚
更看到微軟公司的努力
一年多前買360後,不斷看到台灣微軟對台灣玩家的努力與用心
從未在討論區發言的我,都忍不住想出來講兩句話
誠摯希望FF13有機會可以中文化
此舉絕對會在台灣市場造成壓倒性的勝利
主機銷售量可望順勢拉高很多
單就我周遭的上班族朋友,若是有中文化他們必定也會去買一台360
這不在少數,而是很多數O_O
當然小弟也知道這款中文化一定困難重重
但真的很希望台灣微軟能再造奇蹟
我們願意用行動來支持你們
TKS~
中文化+1
日文看不懂,FF是經典大作,一定要中文化
希望加1
當初為了LO中文版入手xb360
現在可以為了這款瘋狂勸敗友人
請中文化 謝謝 XXXD
說真的,若是Square Enix社願意授權,台灣微軟不可能不去做中文化。
會奉勸有心的朋友,針對SE社來做個連署吧....
過去在PS2時代,SCEH也想針對FF做中文化。無奈人家不授權。
日本廠商通常對不是他們能掌握的品質,多半都會拒絕授權。這就是為何微軟只能針對自家的日文遊戲中文化的原因。
Dante Zhao wrote:希望臺灣微軟可以將FF13中文化,但是我感覺SE方面可能會有問題,就如同Eternal Sonata也沒有中文化,我一直等到英文版發售之後,才出手的!不敢奢望FF13定能中文化,但是希望臺灣微軟的周小姐可以向微軟總部反映我們的意願!謝謝臺灣微軟!
對
在此反應的是希望微軟能幫我們去爭取中文化的機會
儘管不行
至少我們有爭取過...
台灣微軟!! 我自從今天四月買了360之後
我又推薦了兩個朋友買了旗艦版今天我自己也要去買了旗艦版!!
你們服務真的是好到沒話說!!客服非常親切!!
很多問題都會 幫我回答!
不過今天 我是來求你的我求你們台灣微軟
拜託把太空戰士13中文化吧!!拜託你!!!
微軟大哥ˋˊ~~謝謝你~讓我玩到FF13...
愛死你了~希望FF13有中文化~感謝你^^~
你們太強了@@~
小弟也非常希望能夠把Fianl Fantasy XIII 中文化!!
要是把Fianl Fantasy XIII 中文化的話!台灣地區的銷售量一定會爆衝的!!
希望台灣微軟能夠全力跟史克威爾爭取中文化!
最後還是一句!!Fianl Fantasy XIII 中文化萬歲!!
恩恩~因為不想再玩著看不懂的RPG,也因為了藍龍、奧德賽中文版
而選360,能玩到FF真是撿到的;而現在正是FF中文化最接近我的時刻
在此連署,也表達個人內心的感受。
©2009 Microsoft Corporation. All Rights Reserved